|
Kinh
Hoa Nghiêm
Phẩm Thăng Tu Di Sơn Ðảnh Thứ mười ba Hán Dịch: Ðại-Sư
Thật-Xoa-Nan-Ðà
Lúc bấy giờ, do nơi thần-lực của đức Như-Lai,
thập phương tất cả thế-giới, trong mỗi Diêm-Phù-Đề, đều thấy đức Phật ngự
dưới cội cây bồ-đề, đều có Bồ-Tát thừa oai-thần của Phật mà thuyết pháp, tất
cả đều cho rằng mình luôn đối trước Phật.
Đức
Phật chẳng rời dưới cây bồ-đề, mà thăng lên đảnh núi Tu-Di, hướng đến điện
của Đế-Thích.
Lúc đó
Thiên-Đế ở trước điện Diệu-Thắng thấy vọi Phật đến, liền dùng thần-lực
trang-nghiêm điện này; trần-thiết tòa sư-tử Phổ-quang-minh tạng, đều dùng
diệu-bửu làm thành: mười ngàn từng cấp cao vọi trang-nghiêm, mười ngàn lưới
vàng giăng che phía trên, mười ngàn thứ màn, mười ngàn thứ lọng bày trí giáp
vòng, mười ngàn lụa màu thắt tụi thòng rủ, mười ngàn chuỗi bửu-châu xen kết,
mười ngàn y-phục trải trên tòa, mười ngàn Thiên-tử, mười ngàn Phạm-Vương
đứng hầu sau trước, mười ngàn ánh sáng chiếu rực.
Thiên-Đế
chấp tay cúi mình cung kính nghinh tiếp Đức Phật mà bạch rằng: 'Lành thay
đức Thế-Tôn! Lành thay đức Thiện-Thệ! Lành thay đức Như-Lai Ứng-Cúng
Chánh-Đẳng-Giác! xin Phật xót thương vào điện này!'.
Đức
Phật nhận lời vào điện Diệu-Thắng. Trong tất cả thế-giới ở mười phương đều
đồng như vậy cả.
Do
thần-lực của đức Phật, bao nhiêu tiếng nhạc trong các cung điện đều im bặt.
Thiên-Đế
liền tự nhớ đến những căn lành của đức Phật đã tu thời quá-khứ, nên nói kệ
rằng:
Ca-Diếp
Như-Lai đủ đại-bi
Trong
những cát-tường rất vô-thượng
Phật
ấy từng đến cung-điện này
Thế
nên chốn này rất cát-tường.
Câu-Na-Mâu-Ni
thấy vô-ngại
Trong
những cát-tường rất vô-thượng
Phật
ấy từng đến cung-điện này
Thế
nên chốn này rất cát-tường.
Câu-Lưu-Tôn
Phật như núi vàng
Trong
những cát-tường rất vô-thượng
Phật
ấy từng đến cung-điện này
Thế
nên chốn này rất cát-tường.
Tỳ-Xá-Phù
Phật sạch ba hoặc
Trong
những cát-tường rất vô-thượng
Phật
ấy từng đến cung-điện này
Thế
nên chốn này rất cát-tường.
Thi-Khí
Như-Lai lìa phân biệt
Trong
những cát-tường rất vô-thượng
Phật
ấy từng đến cung-điện này
Thế
nên chốn này rất cát-tường.
Tỳ-Bà-Thi
Phật như trăng tròn
Trong
những cát-tường rất vô-thượng
Phật
ấy từng đến cung-điện này
Thế
nên chốn này rất cát-tường.
Phất-Sa
Phật đạt đệ-nhứt nghĩa
Trong
những cát-tường rất vô-thượng
Phật
ấy từng đến cung-điện này
Thế
nên chốn này rất cát-tường.
Đề-Xá
Như-Lai biện vô-ngại
Trong
những cát-tường rất vô-thượng
Phật
ấy từng đến cung-điện này
Thế
nên chốn này rất cát-tường.
Ba-Đầu-Ma
Phật tịnh vô-cấu
Trong
những cát-tường rất vô-thượng
Phật
ấy từng đến cung-điện này
Thế
nên chốn này rất cát-tường.
Nhiên-Đăng
Như-Lai quang-minh lớn
Trong
những cát-tường rất vô-thượng
Phật
ấy từng đến cung-điện này
Thế
nên chốn này rất cát-tường.
Như
Đạo-Lợi Thiên-Vương trong thế-giới này, do thần-lực của Như-Lai, nói kệ ca
ngợi công-đức của mười đức Phật thời quá-khứ, trong thế-giới ở mười-phương,
chư Thiên-Đế cũng ca ngợi công-đức của chư Phật như vậy.
Lúc
đức Thế-Tôn ngự kiết-già trong điện Diệu-Thắng, thoạt nhiên điện này rộng
rãi bằng chỗ ở của tất cả chư Thiên. Thập phương thế-giới cũng đều như vậy.
|
« Trang Trước Trang Kế » |